跨越山海的情义-观看给阿嬷的情书
原来在潮汕地区管奶奶或者是姥姥叫阿嬷(这个不读mo,读ma四声)管爷爷,姥爷叫阿公。刚刚就在昨天冒着雨去影院看了这部电影给阿嫲的情书,后悔没有带纸巾,结果让我流了很多的眼泪。


这部电影太好看了,同时也学到了南方一些方言同汉语普通话的区别,例如“走仔” 对应的潮汕话里是对女儿的称呼。有嫁出去的女儿,泼出去的水。
暹罗 潮汕人对泰国的旧称,体现了潮汕作为侨乡的历史背景。铁铺 是主角 木生的外号,指的是一种比目鱼干,这个外号点名了木生的身份,也暗示了他像鱼干一样朴实,坚韧的性格。 而侨批就是书信的意思!


还有影片中的“狄公” 老师的名字,潮汕话谐音是“地缸” 就是以前用的马桶或者痰盂,所以孩子们听说这个名字之后,都开心的大笑,且笑个不停。
电影的具体情节我不想剧透太多,因为如果想去看看这部电影的同学还是亲自看看听听更有感觉。
让我感动的是,当主人公木生死了,而谢南枝想要去邮局给他家人发讣告,而当她看到,回想到跟木生相处的情景,以及她对木生的了解,最后她选择了放弃发讣告,而是代笔写信坚持了18年。
虽然南枝在很大程度上是因为木生大火中救了她父亲,因此出去感恩的目的来帮他,但其实到最后南枝坚守,才让人们懂得那不仅仅是报恩那么简单,还有她对外来老乡互帮的情义,以及对木生妻子淑柔的敬重。
影片用了第三者,木生孙子的口吻叙述的,里面没有特别惊险的情结只是像一湾清泉,缓缓流淌,娓娓道来。
这部电影我选择了潮汕语言,非常有氛围感,听不懂的话,看下面的字幕,非常清晰,如果想去看电影的同学,可以选择潮汕语,还可以体验当地人的习俗和文化!
0
0
0.000
0 comments