Dogtooth (2009): a violent discomfort | una violenta incomodidad

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

Won the Un certain regard award at the Venice Film Festival
Obtuvo el premio Un certain regard en el festival de Venecia

Yorgos Lanthimos is a talented Greek filmmaker and film director who makes very good and very rare movies. Until now I had seen his last three feature films: The Lobster, The Killing of a Sacred Deer and The favourite. And although they are scripts different from what one is used to seeing, I think none of them prepared me for what this 2009 film is, which at the time won the Un certain regard award at the Venice Film Festival.

Yorgos Lanthimos es un talentoso cineasta griego y director de cine que hace películas muy buenas y muy raras. Hasta ahora había visto sus últimos tres largometrajes: The Lobster, The Killing of a Sacred Deer y The favourite. Y si bien son guiones diferentes a lo que uno está acostumbrado a ver, creo que ninguno de ellos me preparó para lo que es esta película de 2009 que en su momento obtuvo el premio Un certain regard en el festival de Venecia.

Dogtooth (Kynodontas in its original Greek) tells the story of a couple who live in a mansion on the outskirts of a city with their three children, all grown up but not necessarily adults. The core of the film is that, as we see for the first few minutes, the children have never left the house. Never. We are not talking about a normal kidnapping (it is difficult for me to use this term) as we have seen in so many films. Without going too far, Room with Brie Larson is the story of a prolonged captivity, but his character knew the outside world (his son didn't, but I do not want to dwell on this point). On the other hand, the children of the couple in Dogtooth do not know the world beyond their front door because they are educated according to the methods that their parents deem most appropriate, and what are these methods? No outside influence. Zero. Nothing. The only person outside the family who enters the house is a security guard from the father's company, who does so under strict measures and a great deal of secrecy. Otherwise, there is a whole world outside that children don't really know anything about.

Dogtooth (Kynodontas en su griego original) cuenta la historia de un matrimonio que vive en una mansión en las afueras de una ciudad junto a sus tres hijos, ya crecidos aunque no necesariamente adultos. El núcleo de la película es que, tal como lo vemos durante los primeros minutos, los chicos nunca han salido de casa. Nunca. No estamos hablando de un secuestro normal (vaya que me cuesta usar este término) como hemos visto en tantos films. Sin ir muy lejos, Room con Brie Larson es la historia de un cautiverio prolongado, pero su personaje conocía el mundo exterior (su hijo no, pero no quiero extenderme en este punto). En cambio, los hijos del matrimonio en Dogtooth no conocen el mundo más allá de la puerta de su casa porque son educados según los métodos que sus padres juzgan más apropiados, y ¿cuáles son estos métodos? Ninguna influencia del exterior. Cero. Nada. La única persona ajena a la familia que entra a la casa es una guardia de seguridad de la empresa del padre, quien lo hace bajo estrictas medidas y mucho secretismo. Por lo demás, hay todo un mundo afuera del que los niños no saben nada realmente.

It's not only that they have never been outside, but the concept of that outside is totally distorted. For example, their parents have led them to believe that airplanes are toys, which is why when they see one go by, children long for it to fall, so that they can have a plane in their hands.

No es sólo que no hayan estado nunca afuera, sino que el concepto de ese afuera está totalmente distorsionado. Por ejemplo, sus padres les han hecho creer que los aviones son juguetes, razón por la cual cuando ven pasar uno los hijos anhelan que se caiga, para así poder tener un avión entre sus manos.

Then, as the film progresses, we realize that the deception has been systematic and exhaustive. One of the ways in which parents have nullified the outside world has been with language: particular meanings of words, especially those that make any reference that could be dangerous. For example, for them the sea is a type of chair covered in leather, the telephone is a salt shaker with which food is seasoned and zombie is a small yellow flower. Try to imagine for a moment what life might be like for someone who grows up with the meanings of words so distorted and without the possibility of someone to correct them. This fact brings as a consequence respect, fear and total helplessness in the face of reality and reverence for the being who knows everything, can do everything and clarifies everything: the father.

Luego, conforme va avanzando la cinta nos damos cuenta de que el engaño ha sido sistemático y ehaustivo. Una de las formas mediante la cual los padres han anulado el mundo exterior ha sido con el lenguaje: significados particulares de las palabras, especialmente de las que hagan alguna referencia que pudiera ser peligrosa. Por ejemplo, para ellos el mar es un tipo de silla forrada en cuero, el teléfono es un salero con el cual se sazona la comida y zombie es una pequeña flor amarilla. Traten de imaginar por un momento cómo podría ser la vida de alguien que crece con los significados de las palabras tan tergiversados y sin la posibilidad de que alguien los saque de su error. Ese hecho trae como consecuencia el respeto, el miedo y la total indefensión ante la realidad y la reverencia al ser que todo lo sabe, todo lo puede y todo lo aclara: el padre.

Because obviously the father goes to work. He has invented excuses for the mother's seclusion and is in charge of being the only link with the outside: the one who explains things, the one who establishes the rules, the one who brings the provisions. And although all this is already strange and uncomfortable, the film has a good share of violence. In several of the scenes the characters have a violent reaction, some of them in their naivety come to commit atrocious and shocking acts (for a moment I remembered La gallina degollada by Horacio Quiroga) that are even more murky due to the context. To this is added the mental development that these isolated, fearful and imprisoned creatures can have, surrounded by rules, brief explanations, fears, false stories that lead them to lose contact with reality and with themselves, how can the sexual arousal of such a person? How to understand so many things that exist in the world, one lives on the sidelines?

Porque obviamente el padre sale a su trabajo. Ha inventado excusas para la reclusión de la madre y se encarga de ser el único vínculo con el exterior: el que explica las cosas, el que establece las reglas, el que trae las provisiones. Y aunque ya de por sí todo esto resulta extraño e icómodo, la película tiene una buena cuota de violencia. En varias de las escenas los personajes tienen una reacción violenta, alguno de ellos dentro de su ingenuidad llegan a cometer actos atroces e impactantes (por un momento recordé La gallina degollada de Horacio Quiroga) que resultan todavía más turbios debido al contexto. A ello se suma el desarrollo mental que pueden tener estas criaturas aisladas, temerosas y prisioneras, rodeadas de reglas, de explicaciones breves, de temores, de historias falsas que les llevan a perder contacto con la realidad y consigo mismos, ¿cómo puede ser el despertar sexual de una persona así? ¿cómo entender tantas cosas que hay el mundo se se vive al margen?

Dogtooth is a very rare, unusual film. It's awkward, bizarre and violent, yes. But, you also have to admit, it's a good movie. The script, the direction and the photography keep you immersed in the story and the violence is very well placed within the narrative. The way the tension builds until it reaches its climax at the end of the film, the end of the story, the performances (impressive performances!) are of great quality and that is the reason why despite how different Whatever the story, I consider it a good movie: it gets under your skin, makes you feel and takes you out of your comfort zone, isn't that what art should do? I do not recommend this film for those who are easily impressionable, but for those who can stand it or think they can, I encourage you to watch it and share your impressions and opinions in the comments, has anyone already seen it?

Dogtooth es una película rarísima, inusual. Es incómoda, bizarra y violenta, sí. Pero, también hay que reconocerlo, es una buena película. El guión, la dirección y la fotografía te mantienen sumergido en la historia y la violencia está muy bien situada dentro de la narración. La forma como la tensión va creciendo hasta llegar a su clímax al final de la cinta, el final de la historia, las actuaciones (¡impresionantes actuaciones!) son de gran calidad y esa es la razón por la cual a pesar de lo diferente que sea la historia, la considero una buena película: se te mete en la piel, te hace sentir y te saca de tu zona de confort, ¿no es eso lo que el arte debe hacer? No recomiendo esta cinta para aquellos que son fácilmente impresionables, pero para quienes puedan aguantar o crean que pueden, les animo a verla y a compartirme sus impresiones y opiniones en los comentarios, ¿alguno ya la ha visto?

Reviewed by | Reseñado por @cristiancaicedo


Other posts that may interest you | Otros posts que pueden interesarte:

Cléo de 5 à 7 (1962): beauty and death / la belleza y la muerte
All the President's Men (1976): a journalism classic / un clásico del periodismo


0
0
0.000
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
6 comments
avatar

Conozco al director gracias a su trabajo en The Lobster, que personalmente me encanta, por lo que un amigo y yo nos animamos a ver Dogtooth y si The Lobster era curiosa, esta es aún más rara. La película se da demasiado a la interpretación, por lo que me sentí bastante perdido viéndola, pero supongo que, la película intenta demostrar qué ocurre cuando las personas son cohibidas del mundo exterior, quiero decir, gran parte de la familia tenía un comportamiento muy extraño y en muchas partes no tenían una forma decente para reaccionar a determinadas situaciones debido al inexistente tacto con el resto del mundo, como esa escena del gato, que no diré más por spoilers.

avatar

Esa escena fue impactante (igual que otras). Y también me gustó mucho The Lobster. Muchas gracias por leerme y comentar. Saludos.

avatar

No he visto este filme pero parece fuerte amigo @cristiancaicedo. Me llama la atención, gracias por la recomedación.
Un abrazo.

avatar

Si lo ves, no olvides contarme tu opinión. Un abrazo y gracias por leerme.

avatar

No voy a leer la reseña completa, porque quiero ver la película sin ningún tipo de preconcecpción o expectativa. Aún me falta ver The Lobster y The Favourite, pero amo con locura The Killing of a Sacred Deer, así que solo espero que esta, junto a las otras dos, me encanten de igual forma.

avatar

Esa otra también es buena! Ve primero The Lobster y luego esta. Muchas gracias por leerme y comentar. Saludos.