La Révolution (season /saison 1, 2020) EN /FR

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

Hello, film lovers, /Bonjour les cinéphiles,

This French series, released in mid-October 2020, is available on Netflix. It consists of eight episodes and can be classified as alternate history drama and horror.

Nous sommes sur Netflix pour cette série française, sortie à la mi-octobre 2020, composée de 8 épisodes, à classer dans les catégories drame uchronique et horreur.

revolution.webp
Source
Series poster /Affiche de la série

Synopsis :

The story takes place in France in the 18th century, in 1787 to be precise.
Joseph Ignace Guillotin (Amir El Kacim) is a doctor. He is tasked with investigating a series of disturbing murders.

He discovers blue blood, which has certain effects on the life and survival of those who have it in their veins.

L'histoire se déroule France, au XVIIIe siècle, en 1787 plus exactement.
Joseph Ignace Guillotin (Amir El Kacim) est médecin. Il est chargé d'enquêter sur des meurtres inquiétants.

Il découvrira du sang bleu qui a certains effets sur la vie et la survie de ceux qui en ont dans leurs veines.

Albert Guillotin (Lionel Erdogan), Joseph's adoptive brother, had been declared dead, but neither Joseph nor his bourgeois girlfriend at the time, Elise de Montargis (Marilou Aussilloux), were able to see his body. And now, several years later, Albert reappears in the region.

Albert Guillotin (Lionel Erdogan), frère d'adoption de Joseph, avait été déclaré mort, mais ni Joseph ni sa petite-amie bourgeoise de l'époque, Elise de Montargis (Marilou Aussilloux) n'ont pu voir son corps. Et voilà que plusieurs années plus tard, Albert réapparaît dans la région.

Elise's father is supposedly in Versailles, according to Elise's uncle, who holds the title of baron, awaiting the return of the real baron. But Elise is surprised that she has not received any news from her father and does not believe her uncle, who wants to keep control over her and Madeleine, a mute girl whom Elise looks after with the help of her maid Ophélie (Coline Béal).

Le père d'Elise est soi-disant à Versailles, selon les dires de l'oncle d'Elise, qui occupe la fonction de baron, en attendant le retour du vrai baron. Mais Elise s'étonne de ne recevoir aucune nouvelle de son père et elle ne croit pas aux paroles de son oncle qui veut garder le contrôle sur elle et sur Madeleine, une jeune fille muette dont Elise s'occupe avec l'aide de sa servante Ophélie (Coline Béal).

The blue blood is spreading and causing more and more damage.
The people can no longer tolerate it, a revolution is brewing, this must stop!

Dr Guillotin is making progress in his research to try to create an antidote, a vaccine, a cure, something that would destroy this evil.

Le sang bleu se propage et fait de plus en plus de dégâts.
Le peuple ne le supporte plus, une révolution se prépare, il faut que cela cesse !

Dr Guillotin avance dans ses recherches pour tenter de créer un antidote, un vaccin, un remède, quelque chose qui détruirait ce mal.


My opinion and useful information /Mon avis et petites infos :

So yes, I like it when it's about history, and despite the alternate history, there were references to real events in French history.

But I didn't like this series. There was far too much bloodshed, and it was unnecessary.

Alors oui, j'aime quand cela parle d'Histoire et malgré l'uchronie, il y avait des références à de réels événements de l'Histoire de France.

Mais je n'ai pas aimé cette série. Il y avait beaucoup trop d'hémoglobine et ce, inutilement.

I'm sure I saw this series at the end of 2020 and wrote an article about it, but maybe it was still on Steemit, because I can't find it here on Peakd.
Since Ithara didn't remember seeing it at all, we watched it together.

Je suis persuadée d'avoir vu cette série en fin 2020 et d'en avoir fait un article, mais peut-être était-ce encore sur Steemit, car je ne le retrouve pas ici sur Peakd.
Comme Ithara ne se souvenait pas du tout l'avoir vue, nous l'avons regardée ensemble.

The idea of mixing daylight vampires or talking zombies into this period of history is original, certainly, but... no thanks.

We don't watch many French films and series. The actors are familiar to me, but I couldn't have named them.

Halloween is approaching, so it's the perfect time to get scared... if you're up for it... let me know if you enjoyed this series or not.

Happy viewing, everyone!

L'idée de mêler des vampires diurnes ou des zombies qui savent parler à cette tranche d'Histoire est originale, certes, mais .. non merci.

Nous ne regardons pas beaucoup de films et séries françaises. Les acteurs ne me sont pas inconnus, de vue, mais je n'aurais pas pu citer leurs noms.

La période d'Halloween approche, se faire peur est donc de circonstance, .. si ça vous tente .. vous me direz si vous avez apprécié cette série ou non.

Bonnes soirées-tv à tous,

Florence

Source photo : image Qwant autorisée

I used Deepl Translator to translate French into English


Proud member of the Principality of Bastion

image.png
image.png



0
0
0.000
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
5 comments
avatar

!ALIVE
!LOL
Your post has been manually reviewed for curation by the Principality of Bastion.

separator2.png

Principality of Bastion - Our Leit Motiv? Uniti Crescimus.

Principality's site | Minava NFT Market | Discord | Our Twitch Channel

You may TRAIL this account (or @hive-143869) if you like the curation we do, or join our discord to know more about what we do.

Comment readers : Your post can be curated too using #BASTION to interact with our community or #FR if you speak French.

separator2.png