✨ The light in your eyes: A story about youth and time |8/10|

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

¡Bienvenidos a mi blog!

Welcome to my blog!

Si eres un(a) aficionado(o) por los K-dramas, y estás en búsqueda de tu próxima historia, ¡este post es para ti! Sé lo difícil que puede ser encontrar una buena trama entre un mar de producciones, porque es bien sabido que por año estrenan como 100, así que cada vez que termino de ver uno enseguida comienza mi búsqueda, guiándome mayormente por recomendaciones de youtubers que comparten mucho de mis gustos y pensamientos.

En este caso fué diferente, ya que estaba viendo las stories de una española que vive entre Corea y España, donde hablaba de las serie que comenzó a ver este año y una de esas es "The light in your eyes", por lo que la agregué a mi lista y la empecé a ver la semana pasada. Por eso les traigo esta recomendación ✨
If you are a K-drama fan, and you are looking for your next story, this post is for you! I know how hard it can be to find a good plot among a sea of productions, because it is well known that there are about 100 released per year, so every time I finish watching one I start my search right away, guided mostly by recommendations from youtubers who share a lot of my tastes and thoughts.

In this case it was different, as I was watching the stories of a Spanish woman who lives between Korea and Spain, where she was talking about the series she started watching this year and one of those is "The light in your eyes", so I added it to my list and started watching it last week. That's why I bring you this recommendation ✨




Fuente


La historia comienza con Kim Hye Ja, una chica que está estudiando para convertirse en presentadora de noticias, contando con el respaldo de sus padres y lidiando con un hermano mayor algo inmaduro e irresponsable. Mientras era niña se consiguió con un reloj que le permitía retroceder el tiempo, pero traía consigo una consecuencia, su tiempo también cambiaba así que cada vez que lo usaba se hacía un poco mayor.

Un buen día dejó de usar el reloj y continuó viviendo su vida de forma normal, hasta el punto en que olvidó que lo tenía. A medida que fué creciendo, le tocó afrontar el hecho de que su carrera no estaba dando frutos y fué peor al reencontrase con primer amor, quién sí logró convertirse en un reportero de guerra.
The story begins with Kim Hye Ja, a girl who is studying to become a news anchor, supported by her parents and dealing with a somewhat immature and irresponsible older brother. While she was a child she got herself a watch that allowed her to turn back time, but it brought with it a consequence, her time also changed so every time she used it she got a little older.

One day he stopped wearing the watch and continued to live his life as normal, to the point where he forgot he even had it. As he grew older, he had to face the fact that his career was not paying off and it was worse when he met his first love again, who did manage to become a war reporter.




Fuente


Para continuar afectando su autoestima, en una cena con antiguos compañeros de la universidad, la chica que más odiaba logró conseguir una oportunidad como presentadora de noticias, así que no estaba en la mejor etapa de sus vida, comenzaba a plantearse si realmente podría lograrlo o si en realidad se equivocó al elegir su carrera.

En medio de estas disputas internas, Hye Ja conoció a Lee Joon, un chico contemporáneo con ella quién estaba luchando por convertirse en reportero, pero cuyas circunstancias de vida lo iban alejando cada vez más de su más grande sueño.
To continue affecting her self-esteem, at a dinner with former college classmates, the girl she hated the most managed to get an opportunity as a news anchor, so she was not in the best stage of her life, she was beginning to wonder if she could really make it or if she really made a mistake in choosing her career.

In the midst of these internal disputes, Hye Ja met Lee Joon, a boy contemporary with her who was struggling to become a reporter, but whose life circumstances were pushing him further and further away from his greatest dream.




Fuente


A pesar de sus circunstancias, ella continuaba buscando las respuestas que necesitaba para continuar, hasta que un día ocurrió una tragedia en su familia que le recordó la existencia del reloj, y sin pensarlo mucho regresó a casa para echar el tiempo atrás nuevamente.

El detalle está en que solo podía retroceder 1 día y, cuando lo hizo, el tiempo no le permitía evitar la tragedia. Sin embargo ella no se rindió, llevando a cabo diferentes planes por más veces de las que jamás había intentado, hasta que por fin halló la solución... Lo malo es que cuando despertó, descubrió que se había convertido en una mujer de 78 años.
Despite her circumstances, she continued to search for the answers she needed to move on, until one day a tragedy occurred in her family that reminded her of the existence of the clock, and without much thought she returned home to turn back the clock again.

The detail is that she could only go back 1 day and, when she did, time did not allow her to avoid the tragedy. However, she did not give up, carrying out different plans for more times than she had ever tried, until she finally found the solution... The bad thing is that when she woke up, she discovered that she had become a 78 year old woman.



Fuente


A partir de aquí comienza su búsqueda por recuperar su juventud, llevándonos en una aventura de emociones y poniendo a prueba nuestra capacidad para prestar atención a los detalles. El giro que da, no se lo van a creer, así que no busquen spoilers para que puedan disfrutar todo el proceso.
La serie tiene un buen ritmo al inicio, pero sobre todo, maneja un humor bastante agradable, en el primer y segundo capítulo me reí por montón porque las actuaciones son dinámicas, y los diálogos destacables. A partir del tercer episodio comenzó mi corazón a arrugarse como una pasa, sin darme cuenta ya había derramado varias lágrimas y me sentía entre triste y nostálgica.
From here he begins his quest to regain his youth, taking us on an adventure of emotions and testing our ability to pay attention to detail. The twist it takes, you won't believe it, so don't look for spoilers so you can enjoy the whole process.

The series has a good rhythm at the beginning, but above all, it manages a quite pleasant humor, in the first and second episode I laughed a lot because the performances are dynamic, and the dialogues are outstanding. From the third episode on, my heart began to crumple like a raisin, without realizing it, I had already shed several tears and I felt sad and nostalgic.



Fuente


Otra cosa que me gustó bastante, es que la historia no solo se basa en la vida de los dos protagonistas, sino que nos muestran a varios personajes cuyas vivencias nos dejarán grandes reflexiones de vida. Nos dan un enfoque de la vida desde la perspectiva de una persona de la tercera edad, lo que sienten, lo que padecen, de cómo son excluidos de la sociedad, y la verdadera importancia de cómo invertimos nuestro tiempo.

Hablan de la otra cara de Corea, esa parte de la que quizás no estamos tan conscientes, y es sobre los modelos de estafas que manejan en el país y que son más comunes de lo que podríamos imaginar. En fin, nos regalan 12 capítulos para reír, llorar, reflexionar y ser más agradecidos por cada momento vivido. Le doy un 8/10, espero que puedan darse la oportunidad de verla.
Another thing that I liked a lot is that the story is not only based on the lives of the two main characters, but also shows us several characters whose experiences will leave us with great reflections on life. They give us an approach to life from the perspective of a senior citizen, what they feel, what they suffer, how they are excluded from society, and the true importance of how we spend our time.

They talk about the other side of Korea, the part of Korea that perhaps we are not so aware of, and it is about the scam patterns that are more common than we could imagine. In short, we are given 12 chapters to laugh, cry, reflect and be more grateful for every moment lived. I give it an 8/10, I hope you can give it a chance to watch it.



Fuente


¡Nos vemos pronto!

See you soon!

  • La traducción está hecha con la app Deepl.
  • Banner editado con la aplicación Canva
  • Portada editada con la app PicsArt


img_0.35079300924119233




0
0
0.000
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
3 comments
avatar

Hace unos cuantos años cuando descubrí los K-Dramas me enganché mucho, pero después les perdí interés, supongo que porque la mayoría son heterosexuales y estaba algo cansada, una total pena porque objetivamente son producciones hermosas en el apartado visual con su estilo único que me encanta, es algo que estoy recordando viendo las imágenes que usaste en la publicación, se ve hermoso. Aunque también las tramas argumentativas son interesantes, acá por lo menos traen elementos muy únicos como el reloj, no es algo que veas usualmente.

Lo voy a anotar, para cuando quiera retomar de nuevo el vicio por los K-Dramas, tener algo que sé que vale la pena mirar.

Muchas gracias por compartir.

avatar

Hey! Esta historia es muy hermosa y está cargada de importantes reflexiones, por lo que te recomiendo que la tomes en cuenta, cuando te den ganas nuevamente de disfrutar de algún k-drama 😁✨