[ESP/ENG] Recordando mi participación en el programa de televisión REALIZADORES VENEZOLANOS/ Remembering my participation in the television program REALIZADORES VENEZOLANOS.
¡Hola, Comunidad de Hive! Hoy jueves, día de TBT y para recordar ocasiones especiales, les traigo algunas imágenes de lo que fue mi participación en el programa de televisión Realizadores Venezolanos, transmitido por el canal Tele Tuya y dedicado a la proyección de cortometrajes de, como lo indica su nombre, realizadores venezolanos. Tuve la oportunidad de participar con dos cortometrajes de mi autoría, junto a los cuales pasaron una entrevista en la que respondí preguntas acerca del proyecto. El primero en ser transmitido fue UN HOMBRE SOLO, el 16 de septiembre, cortometraje que hice en 2019 a mitad de mi carrera universitaria.
.
Hello, Hive Community! Today is Thursday, TBT day, and to remember special occasions, I bring you some images of my participation in the television program Realizadores Venezolanos, broadcast on the Tele Tuya channel and dedicated to the screening of short films by, as its name indicates, Venezuelan filmmakers. I had the opportunity to participate with two short films of my own, along with which they aired an interview in which I answered questions about the project. The first to be broadcast was UN HOMBRE SOLO (A Lonely Man) on September 16, a short film I made in 2019 halfway through my university career.


Mi segunda participación se dio una semana después, el 22 de septiembre, con mi cortometraje de animación VALDEMAR, el cual fue mi proyecto de grado y que esperaba ansiosamente verlo en televisón.
.
My second appearance was a week later, on September 22, with my animated short film VALDEMAR, which was my graduation project and which I eagerly awaited to see on television.


Agradezco profundamente la oportunidad de participar en este programa, ya que una de mis mayores aspiraciones era que alguno de mis cortometrajes (en este caso, dos) pudiera ser transmitido en televisión nacional. También fue emocionante poder participar con otros realizadores de varias partes del país, algunos con poca experiencia, otros ya consagrados y algunos amigos y conocidos. Esto se dio en la segunda temporada del programa Realizadores Venezolanos, los invito a seguirlos en Instagram como @rv.teletuya para estar al tanto de sus próximas temporadas.
Eso fue todo por hoy. Muchas gracias por leer.
.
I am deeply grateful for the opportunity to participate in this program, as one of my greatest aspirations was for one of my short films (in this case, two) to be broadcast on national television. It was also exciting to be able to participate with other filmmakers from various parts of the country, some with little experience, others already established, and some friends and acquaintances. This took place during the second season of the program Realizadores Venezolanos. I invite you to follow them on Instagram as @rv.teletuya to stay up to date on their upcoming seasons.
That's all for today. Thank you very much for reading.
Translated with DeepL.com (free version)